|
Traductrice
|
|
|
|
|
|
|
Traductrice En tant que traductrice, vous serez chargée de faire des traductions de textes étrangers, en français. Vous pourrez travailler pour traduire des documents officiels, des textes scientifiques, des textes de lois, des brevets d’invention, des contrats… Mais vous pourrez aussi traduire des textes littéraires dans le but d’une édition de fiction ou de documentaire. Les textes originaux vous seront envoyés. Dès que vous aurez pris connaissance du texte, vous dicterez votre première traduction à votre dictaphone. Vous travaillerez votre traduction (toujours sur dictaphone) puis transmettrez votre dictaphone à une dactylographe chargée de taper sur ordinateur votre traduction. Il vous faudra faire une dernière vérification puis vous pourrez transmettre la facture et la traduction à votre client. Il vous faudra être sérieuse, concentrée, efficace et être douée dans ce domaine. Vous travaillerez seule chez vous ou dans votre bureau. Vous facturerez 9 centimes (H.T.) par mot français. Il n’est pas indispensable de disposer de diplômes particuliers pour travailler en tant que traductrice, il vous faut parfaitement connaître le français et certaines langues étrangères dans lesquelles vous vous spécialiserez. Vous pourrez travailler à votre compte mais avez aussi la possibilité de travailler pour une agence de traduction qui demandera des résultats. Ce métier est particulièrement conseillé aux femmes qui pourront organiser leurs heures de travail en fonction de leurs obligations familiales (si elles travaillent à leur compte).Lien apparenté à cet article
| |
Vous voulez reagir à cette actualité ou donner vos conseils, n'hésitez pas à laisser votre commentaire sur le théme Traductrice |
|
| |
|
Les dernieres actualités
Rubriques principales
|